'NTRAMENTRI FORA
'Ntramentri fora, Lu ventu, c'arrimazza la timpesta. Grida a lu munnu persu: mora, mora! Chinu di scantu. Cu la vuci ca trema puru idda, Cu lu pettu affannatu di lu chiantu, Ti gridu e dicu: 'Chi ca penzi? Puru tu, tu puru Vo' abbannunari stu munnazzu anticu?! O forsi senti (Sdisertu e nivi 'e nivi... e. a lu sdisertu, Vuci d'armali o puru di viventi?) A ddi mischini Jittati muribunni a li pirreri, Misi comu li cani 'a li catini, E ogni minutu Ca passa lentu un sculu, ogni corpu Di picuni cci conza lu tabbutu. E, a la campia, Sulu ca segui la to santa liggi Un vecchiu granni com'è granni Elia, Ca, riccu e conti, iassannu li ricchizzi: “O matri! o terra! lu tornu!” dissi, e li so' manu pronti.
|
INTANTO FUORI
Intanto, fuori, il vento che spazza la tempesta, Urla al mondo smarrito: mora, mora! / Pieno di spavento Con la voce anch'essa tremolante con il petto affannato dal mio pianto, Ti grido e chiedo: Che pensi?!... Pure tu, tu pure Vuoi mollare questo vecchio putrido mondo? O forse odi (Deserto e neve e neve, e, nel deserto, voci d'animali oppure di persone?) Quei derelitti Gettati moribnndi nelle miniere, Stretti, come cani, alle catene. E ogni minuto, Che passa lento è un secolo, ogni colpo, Di piccone allestisce la loro bara. E, per i campi, Solo segue la tua santa legge Un gran vegliardo com'è grande Elia, Che, ricco e conte, Abbandonando ricchezze: “O madre, o terra! Io ritorno!” disse. E le sue mani pronte.
(Traduzione di Lucio Zinna)
|